họ nội

họ nội

Tết năm nay, gia đình tôi sẽ về quê thăm họ nội.

Définition
  1. Nom:
    • Famille paternelle, lignée paternelle : "họ nội" désigne l'ensemble des parents et ancêtres du côté du père d'une personne, selon le système de parenté patrilinéaire traditionnel vietnamien.
    • Côté paternel : Ce terme se réfère spécifiquement à la branche familiale liée par le sang au père.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Theo truyền thống, họ nội vai trò rất quan trọng. (Selon la tradition, la famille paternelle joue un rôle très important.)
    • Anh ấy về quê thăm họ nội vào dịp Tết. (Il est retourné dans sa région natale pour rendre visite à sa famille paternelle à l'occasion du Têt.)
    • Tên đệm của tôi được đặt theo tên tự của họ nội. (Mon deuxième prénom est choisi selon le nom générationnel de la lignée paternelle.)
Utilisation avancée
  • Dans le contexte juridique ou généalogique, "họ nội" peut être utilisé pour désigner la lignée agnatique, c'est-à-dire la descendance par les hommes.
    • Gia phả này chỉ ghi chép về họ nội. (Cet arbre généalogique ne documente que la lignée paternelle.)
Variantes et mots apparentés
  • Họ ngoại (nom) : famille maternelle, lignée maternelle.

    • Họ ngoại của ấy sốngmiền Nam. (Sa famille maternelle vit dans le Sud.)
  • Nội tộc (nom) : clan paternel, groupe de parents du côté du père.

    • Những quy định của nội tộc rất nghiêm khắc. (Les règlements du clan paternel sont très stricts.)
Synonymes
  • Lignée paternelle : succession des ascendants et descendants par le côté du père.
  • Côté paternel : la branche de la famille qui appartient au père.
Expressions idiomatiques
  • Một họ nội : appartenir à la même lignée paternelle, partager le même nom de famille.

    • Hai gia đình nàymột họ nội với nhau. (Ces deux familles appartiennent à la même lignée paternelle.)
  • Trọng họ nội, khinh họ ngoại : privilégier la famille paternelle et sous-estimer la famille maternelle (expression reflétant un ancien préjugé).

    • Tư tưởng "trọng họ nội, khinh họ ngoại" ngày nay đã lỗi thời. (L'idée de "privilégier la famille paternelle et sous-estimer la famille maternelle" est dépassée de nos jours.)

Từ chứa "họ nội"